To Kimber After Twenty Years
by Chris Wilson
Royal fortress of the uncleared forest–
from cyne-: royal, queenly. Your rain,
dark selva, of blessings and baptisms.
If love were safety, I’d be safe in you.
The village of the most closely loyal–
from kuni-: race or genealogy.
A tribe of friends like blood: community.
If love were a story, it would be ours.
A body tangled with me in the dark.
from genh-: produce, beget. To bear, to know,
to come to pass as wishes are realized.
Love is a language falling from your tongue.
AUTHOR’S NOTE ON THE PHOTOGRAPH: Getting Gay Married in San Francisco (February 13, 2004).
NOTE FROM THE AUTHOR: I wrote this hymn to my partner’s name for our anniversary.
ABOUT THE AUTHOR: Chris Wilson has an MFA from Pacific Lutheran University’s Rainier Writing Workshop. Her poems have appeared in Squaw Valley Review, Fourteen Hills, and elsewhere.
Love the story, as well as the name.
Hmmm. I wonder why?